четверг, 7 декабря 2023 г.

Хит-парад Billboard 1918 года (часть 2).

Хит-парад Billboard. Ранние годы (1894-1935).

Тop 40 USA (№№ 11 - 21).

№11. «Tiger Rag» - джазовый стандарт - одна из самых записываемых джазовых композиций в истории музыки, также известная как «Hold That Tiger» в исполнении пионеров джаза «The Original Dixieland Jazz Band» заняла 2-ю строчку хит-парада Billboard 9 августа 1918 года.

The Original Dixieland Jazz Band - «Tiger Rag» (Victor 18472, 1918).    

Песня семь раз попадала в списки Billboard. Согласно исследованию журнала Billboard Джоэлом Уитберном песня находится на 32-м месте в списке самых записываемых песен за период с 1890 по 1954 годы. 

(подробнее о песне см. «Джазовый стандарт. "Tiger Rag". 1917 г.»)

№12. «Smiles» - популярная песня, написанная Лее Робертсом (Lee Roberts) и Дж. Уиллом Каллаханом (J. Will Callahan), в исполнении «Joseph C. Smith's Orchestra» достигла 12 августа 1918 года 2-й строчки списка Billboard.

«Joseph C. Smith's Orchestra» - «Smiles» (Victor 18473, 1918).

В ноябре версия песни в исполнении Генри Бэрра (Henry Burr) и Альберта Кэмпбэлла (Albert Campbell) занимала 3-ю строчку хит-парада Billboard.

Henry Burr & Albert Campbell – «Smiles» (Columbia 2616, 19187).

№13. «Oh, How I Hate to Get Up in the Morning» - популярная песня известного американского композитора Ирвинга Берлина (Irving Berlin), написанная в 1918 году. Берлин сочинил песню как выражение протеста против унижений армейской рутины вскоре после призыва в армию Соединенных Штатов. В исполнении Артура Филдса (Arthur Fields) заняла 4 октября 1918 года 2-ю строчку списка Billboard.

Arthur Fields - «Oh, How I Hate to Get Up in the Morning» (Victor 18489, 1918).

№14. «Over There» - песня, написанная известным бродвейским композитором Джорджем М. Коэном (George M. Cohan) в 1917 году, которая была популярна среди военных и общественности Соединенных Штатов во время обеих мировых войн. Это патриотическая песня, призванная побудить американских молодых людей вступить в армию и сражаться с «гуннами». Песня больше всего запомнилась строчкой в припеве: «Янки идут». В исполнении всемирно-известного тенора Энрико Карузо (Enrico Caruso) песня достигла 8 октября 1918 года 2-й позиции в списке Billboard.

Enrico Caruso - «Over There» (Victor 87294, 1918).

№15. «After You've Gone» -  популярная песня 1918 года, написанная Тёрнером Лейтоном (Turner Layton) на слова Генри Кримера (Henry Creamer) и впервые записанная Мэрион Харрис (Marion Harris) 22 июля 1918 года для лейбла Victor Records. В исполнении Генри Бэрра (Henry Burr) и Альберта Кэмпбэлла (Albert Campbell) «After You've Gone» заняла в октябре 1918 года 2- строчку хит-парада Billboard.

Henry Burr & Albert Campbell – «After You've Gone» (Columbia 2582, 1918).

Песня стала эстрадным и джазовым стандартом, настолько популярным, что ноты её позже были украшены крошечными фотографиями 45 человек, которые сделали песню знаменитой, включая Пола Уайтмена, Руди Валле, Б.А. Рольфа, Гая Ломбардо и Луи Армстронга.

№16. «I'm Always Chasing Rainbows» -  популярная песня водевиля, представленная в бродвейском шоу «О, смотри!», которое открылось в марте 1918 года. Музыка написана Гарри Кэрроллом (Harry Carroll), но мелодия адаптирована из «Фантазии-экспромта» Фредерика Шопена (Frédéric Chopin). Текст песни был написан Джозефом Маккарти (Joseph McCarthy), а песня сама была опубликована в 1917 году. В шоу песня была спета сёстрами Долли. В исполнении Чарльза Харрисона (Charles Harrison) песня заняла в октябре 1918 года 2-е место в списке Billboard.

Charles Harrison – «I'm Always Chasing Rainbows» (Victor 18496, 1918).

Песня является популярным стандартом, записанным многими артистами на протяжении многих лет. Джуди Гарленд исполнила эту песню в фильме 1941 года «Девушка Зигфелда». Впоследствии она была спета Джеком Оуки в фильме 1944 года «Веселые монахи», а в 1945 году снова была показана в фильме «Сестры Долли» (1945), где ее исполнил Джон Пейн. Она также была включена в часть (и в альбом актёров) возрождения «Айрин» 1973 года. Кроме того, припев не был включен до более поздних каверов в 1940-х годах, где песня получила свое культовое либретто.

№17. «Oui, Oui, Marie» - 1918 года, написанная Фредом Фишером (Fred Fisher) на стихи Альфреда Брайана (Alfred Bryan) и Джо Маккарти (Joseph McCarthy). Она была опубликована издательством «McCarthy & Fisher Inc». На обложке нот была изображена иллюстрация Андре Де Такача. На обложке песни была изображена женщина, одетая в плащ и шляпу с перьями, разговаривающая с солдатом. Песня была в топ-20 чартов с сентября 1918 года по февраль 1919 года и в исполнении Артура Филдса (Arthur Fields) достигла 2-го места в декабре 1918 года.

Arthur Fields - «Oui, Oui, Marie» (Victor 18505, 1918).

Текст песни «Oui Oui, Marie» рассказывает о солдате по имени Джонни, который влюбляется во француженку по имени Мари. Он флиртует с ней, хотя и не умеет говорить по-французски. На пике популярности песня была записана также Ирвингом Кауфманом, Рэйчел Грант и Билли Мюрреем.

№18. «Your Lips Are No Man's Land but Mine» - песня времен Первой мировой войны, которая стала хитом в 1918 году, достигнув в исполнении Генри Бэрра (Henry Burr) и Альберта Кэмпбелла (Albert Campbell) №2 в чартах США в июне 1918 года. Песня была написана Чарльзом Р. Маккэрроном (Charles McCarron) и Кэри Морганом (Carey Morgan) на слова Артура Гая Эмпи (Arthur Guy Empey) и опубликована издательством «Joseph W Stern & Co» в Нью-Йорке в 1918 году. На обложке композиции указано, что ноты стоили 0,60 доллара США.

Campbell and Burr - «Your Lips Are No Man's Land But Mine» (1918).

В песне рассказывается о группе солдат, уходящих в бой, в то время как их подруги и жены наблюдают за происходящим и плачут. Солдаты уверяют девушек, что они вернутся и заявляют, что не будут грустить, потому что знают, что их девочки останутся верными, пока их не будет.

№19. «While You're Away (Pack Up Your Cares in a Bundle of Joy)» -  песня времён Первой мировой войны, написанная Л. Вулфом Гилбертом (L. Wolfe Gilbert) и Анатолем Фридландом (Anatole Friedland). Песня была издана компанией «Gilbert & Friedland Inc.» в 1918 году и впервые исполнена Гарри Эллисом (), а также вокальным ансамблем «The Peerless Quartet». В октябре 1918 года песня достигла 5-го места в песенных чартах США, а в декабре 1918 года – 2-й позиции в Top 100 US

«The Peerless Quartet» - «While You're Away (Pack Up Your Cares in a Bundle of Joy)» (Columbia, 26421918).

№20. «N Everything» — песня Эла Джолсона (), написанная авторами песен Би Джи «Бадди» ДеСильвой (Buddy DeSylva) и Гасом Каном (Gus Kahn). Джолсон адаптировал песню с помощью импровизации, что привело к тому, что исполнитель в конечном итоге стал соавтором текста песни. Успех «'N Everything» побудил Джолсона попросить ДеСильву о дальнейших песнях. И ДеСильва выполнил его просьбу написать несколько песен, в том числе «I'll Say She Does», снова с Каном и Джолсоном в качестве его соавторов.

Джолсон записал «'N Everything» в 1917 году, а затем интерполировал песню в мюзикле «Синдбад» в нью-йоркском театре «Уинтер-гарден» в 1918 году. В июне 1918 года песня в исполнении Эла Джолсона достигла 2-го места в списке Billboard.

Al Jolson - «N Everything» (Columbia 2519, 1918).

№21. «In the Land o' Yamo Yamo» - песня о Первой мировой войне, написанная в 1917 году. Джо Маккарти (Joe McCarthy) написал текст, а Фред Фишер (Fred Fisher) - музыку. На обложке нот изображен мужчина, играющий на гитаре, а на переднем плане танцует женщина. Текст песни описывает место, которое не встречается на карте, но напоминает «Старый Неаполь», ссылаясь на город в Италии. «Yamo Yamo» — английская транслитерация неаполитанской фразы «iammo, iammo», диалектная редукция «andiamo, andiamo» («пойдем, пойдем») и начало припева популярной во всем мире итальянской песни «Funiculì, Funiculà», которая упоминается в подзаголовке «Yamo Yamo». «Ямо Ямо» проиллюстрировано в припеве как место, где живут «хорошие парни» и где «вы никогда не услышите, как говорят о войне». В исполнении Ван и Шенка (Van & Schenck) песня достигла второго места в чартах США в мае 1918 года.

Van & Schenck – «In The Land O' Yamo Yamo» Gus Van & Joe Schenck (Victor 18443, 1917).

Хит-парадBillboard 1918 года (часть 1).

Хит-парад Billboard 1918 года (часть 3).

Комментариев нет:

Отправить комментарий