вторник, 18 июля 2023 г.

Культовые пластинки. Весёлые ребята – «Музыкальный Глобус» (1979)

В этом альбоме, выпущенном в 1979 году, музыканты ВИА Весёлые ребята исполнили кавер-версии известных песен зарубежных поп и рок- исполнителей на слова и музыку иностранных авторов, но с текстами, "переведенными" на русский язык. Авторам этих текстов стали поэты Владимир Луговой и Владимир Харитонов.

Изюминкой этого альбома является то, что практически все песни в альбоме были указаны с фактическими ошибками. Почему это произошло? Дело в обыкновенном разгильдяйстве безвестного работника фирмы грамзаписи "Мелодия" отвечавшего за оформление альбома. Возможно переданный от ВИА Веселые ребята список оригинальных композиций и авторов был утрачен /потерян или испорчен/. Чтобы не задерживать выпуск диска было принято решение взять данные авторов "с потолка". Более обидно, что на конверте диска не были указаны музыканты "Веселых ребят" участвовавших в записи альбома Александр Барыкин и Алексей Пузырёв.

— А как создавалась пластинка «Музыкальный глобус»?

Алексей Пузырёв (участник группы, делавший аранжировки к песням):

— Песни для диска принес я. У меня был дружок, и мы с ним отобрали все эти хиты, а русские тексты написали Луговой и Харитонов. Кстати, там, на конверте под фотографией нет моей фамилии, хотя на самой фотографии, я есть. Зато на фото нет Гатауллина, но есть его фамилия под фотографией. Когда диск готовился к выходу я, как раз, уходил и поэтому Слободкин вместо меня на диск внес Гатауллина, который в записи не участвовал, поскольку Слободкин до этого его уволил. Потом, правда, опять взял.

Из «Веселых» мы ушли втроем: я, Дурандин и Файбушевич. Еще хотел уйти и Глызин, но он что-то с Файбушевичем не поладил и остался. Когда мы уходили, то думали сделать ансамбль типа барыкинского «Карнавала», а этот «Карнавал» к тому времени уже развалился, и Женя Казанцев опять вернулся к «Веселым ребятам». Ушли мы в ресторан «Витязь», где работал барабанщиком Саша Тамаров. Собственно, он и подыскал для нас это место.

Мы записали на «Мелодии» миньон со своими песнями. Там были две мои песни «Любовь всего превыше на Земле», «Белка в колесе» и две песни Дурандина. «Белку» я еще у Гранова пробовал петь. Песни были сложные и записали мы их не очень удачно. Был худсовет, приезжали Саульский, Рыжиков, еще какие-то люди. Мы в кабаке им стол накрыли. Первый худсовет прошли, а второй нет, хотя Саульский был двумя руками «за». В итоге мы еще одну записали пластинку, где были переводные песни. Она прошла худсовет и вышла, поскольку в худсовет входили люди, писавшие русские тексты к этим песням.

Треклист:

«Никогда не поверю» (Ф. Фариан – русский текст В. Лугового). В оригинале «Never Change Lovers In the Middle of the Night» (Fred Jay / Keith Forsey / Mats Björklund) — Boney M. (1978) Продюсер группы Boney M. Фрэнк Фариан /Frank Farian/ к авторству этой песни никакого отношения не имел. Авторами слов и музыки являлись Fred Jay, Keith Forsey и Mats Björklund.

Boney M. – «Never Change Lovers In The Middle Of The Night» (1978)

Следующим треком альбом была песня «Мона Лиза» (музыка и слова Д. Бове) И тут на самом деле авторами оригинальной песни "Belladonna" (1976) являлись музыканты британской рок-группы UFO Михаэль Шенкер /Michael Schenker/ и Фил Могг /Phillip John Mogg/. Сама рок-группа UFO её и исполняла, и кстати исполняет до сих пор.

UFO - «Belladonna» (1976)

На конверте альбома не был указан исполнитель кавер-версии Александр Барыкин, хотя он есть на фото конверта альбома (джентльмен с трубкой).

Третьим треком была песня "Уходило лето" (Л. Жаке – русский текст В. Лугового). В оригинале песня "Cara Mia" в исполнении испанского дуэта Baccara. Авторы песни Rolf Soja и John O'Brien-Docker. Как оригинал, так и кавер-версия достаточны симпатичны. Дуэт тоже.

Baccara – «Cara mia» (Starparade 02.06.1977)

Заканчивалась первая сторона пластинки песней "Люба-любовь" (А. Байер – К. Зигфрид, русский текст В. Харитонова). На самом деле, в оригинальном исполнении песня называлась "Let Me Be The One", автор - британский музыкант Пол Кёртис /Paul Michael Curtis/.

The Shadows – «Let Me Be the One» (1975)

А исполняла её британская инструментальная группа The Shadows на конкурсе Eurovision 1975 года. "Let Me Be The One" одна из немногих песен, которую группа The Shadows исполняла с вокалом.

Открывает вторую сторону пластинки песня "Школьная пора" (С.Уандер – русский текст В. Харитонова). Точнее кавер-версия песни "Ebony Eyes" Стиви Уандера /Stevland Hardaway Morris/. Единственная на альбоме песня с правильным указанием автора. Вышла впервые в 1976 году в самом успешном альбоме этого поп и соул-певца "Songs in the Key of Life".

Stevie Wonder – «Ebony Eyes»

Второй на этой стороне идет кавер-версия песни британской группы Smokie "What Can I Do", автор слов и музыки - гитарист этой группы Алан Силсон /Alan Silson/. Единственная песня на альбоме "Midnight Cafе" сочиненная без участия постоянных авторов Smokie Чинна-Чепмена /Nicholas Barry Chinn - Michael Donald Chapman/. В исполнении Весёлых ребят она прозвучала как "Нет я не жду", авторами текста на пластинке указаны неизвестные О. Салеван – Я. Смит, русский текст В. Лугового.

Smokie – «What Can I Do» (East Berlin 26.05.1976)

Следующая песня "Что ты хочешь мне сказать" (Б. Харрис – С.Сантгейм, русский текст В.Лугового). Кавер-версия песни голландской поп-кантри-группы Pussycat "Take Me", автор слов и музыки Вернер Тениссен /Werner Theunissen.

Pussycat – «Take me» (1976)

Несомненный поп-хит 70-х годов, кавер-версия ВИА Веселые ребята "В последний раз" (Р. Родригес – В. Гомес, русский текст В.Лугового). Оригинальная песня "Porque te vas" в исполнении испанской певицы Джанет Энн Димеч выступавшей под псевдонимом Jeanette. Автор песни её земляк, знаменитый певец и композитор Хосе Луис Пералес /Josе Luis Perales/.

Jeanette – «Porque Te Vas» (1976)

Ну и заканчивала эту сторону и весь диск песня "Доброте предела нет" (музыка и слова П. Маккартни, русский текст В.Лугового). И снова, никакой Пол Маккартни тут "и рядом не стоял".

Кавер-версия была сделана на песню "Love Is All" (Roger Glover / Eddie Hardin) с сольного альбома "The Butterfly Ball and the Grasshopper's Feast" знаменитого музыканта, бас-гитариста, участника групп Episode Six, Deep Purple, Rainbow и множества рок-музыкальных проектов Роджера Гловера /Roger David Glover/.

Песню "Love Is All" спел не кто иной, как Ронни Джеймс Дио /Ronald James Padavona/.

Комментариев нет:

Отправить комментарий