Есть ли артист, который хотя бы один раз в своей творческой
карьере не спел «’O sole mio»? Список исполнителей этой песни о солнце и любви огромен, и звучит как
«Кто есть кто в истории популярной музыки».
«’O sole mio» («Моё солнце») — всемирно известная неаполитанская песня,
написанная в 1898 году итальянским композитором Эдуардо ди Капуа (Eduardo
Di Capua) при участии Альфредо Маццукки
(Alfredo Mazzucchi) на стихи Джованни Капурро (Giovanni Capurro). Песня обычно
исполняется на неаполитанском диалекте итальянского языка, хотя впоследствии
она была переведена на множество языков, где стала известна под другими
названиями. Название песни является
неаполитанским эквивалентом итальянской фразы «Il mio sole» и буквально
переводится, как «мое солнце», а не «О, моё солнце». В неаполитанском
диалекте 'o — это
определённый артикль мужского рода, соответствующий итальянскому il или английскому the.
Эдуардо ди Капуа (1865 - 1917 гг.).
В 1898 году итальянский музыкант Эдуардо ди Капуа находился с Неаполитанским
оркестром,
где играл его отец, на гастролях в Одессе. Однажды после бессонной ночи ди
Капуа наслаждался великолепным восходом солнца над Черным морем и
мечтаниями о прелестной Анне Марии Вигнати-Мазза из Нолы победительнице
первого конкурса красоты в Неаполе. Внезапно в его голове родилась мелодия, на
которую он решил положить стихотворение своего приятеля, неаполитанского
поэта Джованни Капурро. Так вдалеке от Неаполя родилась, пожалуй, одна из самых
известных неаполитанских песен «’O sole mio».
Джованни Капурро (1859 - 1920 гг.).
Песня
была представлена публике на популярном неаполитанском
фестивале «Festa di Piedigrotta» в программе музыкального конкурса «La tavola
rotonda: Giornale, letterario, illustrato, musicale della domenica» («Круглый
стол: журнальная, литературная, иллюстрированная, воскресная
музыка») издательства «Casa Editrice Ferdinando Bideri»,
где заняла 2-е место (завоевав приз 200 лир).
«’O sole mio» - The Three Tenors - Luciano Pavarotti, Plácido Domingo), José Carreras (1994).
После
фестиваля популярность «’O sole mio» резко
пошла вверх и вскоре песня стала широко известна, в том числе и за пределами
Италии. Несмотря на то, что «’O sole mio» вошла
в число шедевров мировой музыки, она не принесла
особого богатства своим создателям Капурро и ди Капуа, которые продали права на
песню музыкальному издательству «Casa Editrice Ferdinando Bideri»
за 25 лир. Эдуардо ди Капуа стал одним из самых востребованных неаполитанских
композиторов, но затем его карьера пошла вниз, он дирижировал небольшими
оркестрами в бедных театрах и кинозалах, развлекая публику в перерывах между
сеансами. Композитор увлекся азартными играми, обнищал и тяжело заболел. Автор
текста, Джованни Капурро, после долгих скитаний в качестве флейтиста, оставил
занятие музыкой и ушел в журналистику, устроившись репортером в небольшой
римской газете. Оба автора «’O sole mio» умерли в нищете.
Альфредо Маццукки (1878 - 1972 гг.).
С появлением закона об авторских правах издательство стало взимать роялти за это произведение. Несмотря
на то, что с момента регистрации песни прошло уже более века, «’O sole mio» еще
не стала общественным достоянием. В 1972 году, после смерти итальянского
композитора Альфредо Маццукки (Alfredo Mazzucchi), его наследники
подали в Ufficio della Proprietà Letteraria Artistica e Scientifica
(Бюро литературной, художественной и научной собственности) требование на получение
ими авторских прав на песню. После 25-летнего судебного разбирательства было
доказано, что Маццукки является
соавтором восемнадцати песен ди Капуа, в том числе «'O
sole mio». В октябре 2002 года судья из Турина Мария Альвау поддержала
требование наследников Маццукки, постановив, что тот действительно был законным
соавтором этих песен, поскольку они включали в себя мелодии, которые он
сочинил, а затем продал ди Капуа в июне 1897 года. Песня
была оставлена под защитой закона об авторских правах до 2042 года. Ежегодные роялти от «’O sole mio» оцениваются в 250 000
долларов.
«’O sole mio» - Giuseppe Anselmi (1907).
В
Италии песня продолжает пользоваться огромной популярностью. Первая запись «’O sole mio» была сделана
в Милане известным оперным певцом Джузеппе Ансельми (Giuseppe Anselmi) в 1907
году. Песню исполняли такие оперные звезды, как тенор Энрико Карузо (Enrico
Caruso), Беньямино Джильи (Beniamino Gigli), Марио Ланца (Mario Lanza),
Лучано Паворотти (Luciano Pavarotti), Пласидо Доминго (Plácido Domingo) и Хосе
Каррерас (José Carreras).
«’O sole mio» - Al Bano & Gianni Morandi.
В
2002 году певец Аль Бано (Al
Bano) включил версию «’O sole mio» в свой альбом «Carrisi canta Caruso». «’O sole mio» входит в репертуар таких известных итальянских исполнителей Франко Корелли (Franco Corelli), Робертино Лоретти (Robertino
Loreti), Доменико Модуньо (Domenico
Modugno), Роберто Муроло (Roberto Murolo), Анны Оксы (Anna Oxa), Фернандо де Люсии (Fernando De Lucia), Марио Сакуччи (Mario Saccucci), Камило Сесто (Camilo Sesto), Клаудио Виллы (Claudio Villa), Габриэлы Ферри (Gabriella Ferri), Мильвы (Milva) и многих других.
«’O sole mio» - Emilio
DeGogorza (1908).
В США «’O sole mio» три раза занимала верхние
позиции хит-парада Billboard. В
августе 1908 года Эмилио ДеГогорза (Emilio DeGogorza) принес песне 3-е место в
списке. Исполнение Алана Тернера (Alan Turner) достигло в мае 1914 года 9-й
строчки, и запись Энрико Карузо (Enrico Caruso) поднялась до 3-й позиции
хит-парада в июне 1916 года.
«’O sole mio» - Enrico Caruso
(1916).
В 1915 году известный американский тенор Чарльз У. Харрисон
(Charles W. Harrison) сделал запись «’O sole mio» («My Sunshine») на английском языке. В 1921
году христианский евангелический деятель Уильям Э. Бут-Клибборн (William E.
Booth-Clibborn) написал, используя мелодию «’O sole mio», религиозный гимн «Down from His Glory».
«Down From His Glory (O
Sole Mio)» - Larry Wayne Morbitt.
В 1949 году американский актер и популярный певец Тони
Мартин (Tony Martin) исполнил песню «There’s No Tomorrow» на английском языке со
стихами Аль Хоффмана, Лео Кордея и Леона Карра, где использовалась
мелодия «’O sole mio». Запись была выпущена компанией
«RCA Victor Records» и 4 ноября 1949 года попала в чарты журнала Billboard,
поднявшись до 2-го места.
«There's No Tomorrow» - Tony Martin (1949).
24 ноября 1958 года Мартин присутствовал на вечеринке Фриарс
Люсиль Болл и Дези Арназа в Беверли-Хиллз. Известный комик Гарри Эйнштейн «Parkyarkarkus»)
развлекал публику, когда у него внезапно случился сердечный приступ и артист
упал прямо на сцене. Чтобы отвлечь внимание толпы Тонм Мартин решил спеть
песню, выбрав «There’s No Tomorrow» («Там нет завтра»). Выбор песни
оказался символичным, Так как, Эйнштейн в тот же день скончался от инфаркта.
«Come rock with
me» - Bill Halley (1957).
В 1957 году Билл Хейли (Bill
Halley)
записал рок-н-ролльную интерпретацию «’O sole mio» под названием «Come rock with me».
В
апреле 1960 года свою версию песни под названием «It’s Now or Never»
записал Элвис Пресли (Elvis
Presley).
Ещё находясь на службе в ФРГ Пресли часто исполнял на домашних концертах
«There’s No Tomorrow», но когда пришло время записи песни в студии
поэты-песенники Аарон Шрёдер и Уолли Голд написали для Пресли новый текст.
Вышедший в июле 1960 года сингл «It’s Now or Never» возглавил хит-парад в
нескольких странах, включая США и Великобританию; было распродано более 10
миллионов экземпляров. Помимо «'O sole mio» Пресли в начале 1960-х годов
записал ещё несколько неаполитанских песен («Вернись в Сорренто» и «Санта
Лючия»).
«It’s Now or Never» - Elvis Presley (1960).
На
русском языке «’O sole mio» исполняли Анатолий Александрович, Муслим
Магомаев, Александр Градский, Анатолий Соловьяненко, Дмитрий Хворостовский, Карел
Готт, Сергей Пенкин, Хор Турецкого, Николай Басков и Витас.
«’O sole mio» - Хворостовский
и Кауфманн ( 2008).
Песня
широко используется в кино и на
телевидении:
Версия
«’O sole mio» на английском языке использовалась длительное
время на английском телевидении для рекламы мороженого «Корнетто».
«’O sole mio» - «Cornetto».
Известна
байка о том, что во время Олимпийских игр 1920 года в Антверпене при
награждении итальянского спортсмена Уго Фрихерио, завоевавшего чемпионский
титул, оркестр потерял ноты итальянского гимна и сыграл вместо него мелодию «’O sole mio», чем вызвал восторг зрителей.
Исполнение
«’O sole mio» на русском (автор текста — Михаил Пугачёв) и ломаном итальянском
— один из сюжетов пятого выпуска мультфильма «Ну, погоди!» (СССР, 1972).
«’O sole mio» - фрагмент из мультфильма «Ну, погоди!».
В
бразильском сериале «Земля любви» («Terra nostra») песня являлась одной из
главных музыкальных тем.
Под
катом вы найдете различные версии «’O sole mio» в исполнении Робертино Лоретти, Беньямино
Джильи, Анатолия Соловьяненко, Марио Ланца, Далиды, Муслима Магомаева,
Александра Градского, Луиса Примы, Карела Гота, Анатолия Александровича и
других.
Роберто
Лорети (Robertino Loretti), более известный под уменьшительным
именем Робертино — итальянский певец, в
подростковом возрасте (в первой половине 1960-х годов) завоевавший мировую
известность. В детстве пел дискантом, во взрослом возрасте стал баритоном.
Летом 1960 года во время проведения летних Олимпийских игр в Риме его
исполнение песни «’O sole mio» в кафе «Гранд-Италия» на площади Эседра услышал
датский телепродюсер Сайр Вольмер-Сёренсен, который и дал толчок
профессиональной карьере Лорети (под именем Robertino). Он пригласил будущую
мировую звезду к себе в Копенгаген, где буквально через неделю состоялось выступление
в телешоу и подписан контракт на запись и выпуск пластинок с датским лейблом
Triola Records. Вскоре вышел сингл с песней «’O sole mio», который стал
золотым.
«’O sole mio» - Robertino Loretti (1961).
Беньямино Джильи (Beniamino Gigli) — итальянский оперный певец и
киноактёр, считается «наследником» Энрико Карузо. Голос Джильи считается одним
из самых красивых: однородным, с редким тембром, сочетающим в себе блеск и
мягкость, очень музыкальным, до сих пор безошибочно узнаваемым даже при первом
прослушивании. К природным качествам он сумел добавить отточенную технику, которая
до сих пор остается непревзойденной. Тот факт, что Бенито Муссолини особенно
уважал Джильи как певца, вызвал критику, но не навредил его славе.
«’O sole mio» - Beniamino
Gigli.
Анатолий Борисович Соловьненко —
советский и украинский оперный певец, народный артист СССР, Герой Украины, лауреат
Ленинской и Государственной премии Украины им. Т. Шевченко. В 1963—1965 годах певец
стажировался в театре «Ла Скала» (Милан) под руководством Барра, стал лауреатом
конкурса «Неаполь против всех». Его песня «Serate a Mosca» попала в
национальный хит-парад Италии 1965 года.
«’O sole mio» - Анатолий Соловьяненко.
Марио Ланца (Mario Lanza) - американский певец и актёр,
настоящее имя Альфре́до Арно́льдо Коко́цца. Голос Ланца — мощный, жёсткий, искрящийся, с сильнейшим
металлическим призвуком, пронзительный лирико-драматический тенор. Манера пения
— экспрессивная, эмоциональная, с форсированным звукоизвлечением и жёсткой
атакой звука. Светлый, высокий тембр с блестящими мощными верхними нотами
позволял певцу исполнять лирические партии, а исключительная мощь и
выразительность голоса — драматические. Марио Ланца — ярчайший образец истинно
итальянского стиля пения. Большим поклонником творчества Марио Ланца в СССР был
Муслим Магомаев. О своём любимом певце он провел цикл передач на Всесоюзном
радио и на Центральном телевидении
«’O sole mio» - Mario Lanza.
Муслим
Магометович Магомаев — советский, азербайджанский и российский эстрадный и
оперный певец, аварского происхождения, актёр, композитор. Народный артист
СССР.
«’O sole mio» - Фрагмент сольного концерта Муслима
Магомаева в Государственном концертном зале "Россия" 1986г.
Анатолий
Константинович Александрович — советский и российский оперный и эстрадный
певец; народный артист Российской Федерации; один из исполнителей песни «В лесу
прифронтовом».
«О,
моё солнце» - Анатолий Константинович Александрович.
Далида́(Dalida)
— французская певица и актриса
итальянского происхождения, настоящее
имя Иоланда Кристина Джильотти, остаётся мировой иконой французского шансона с
более чем 170 миллионами пластинок, проданных по всему миру, в том числе 20
миллионов с момента её смерти в 1987 году.
«’O sole mio» - Dalida. Фрагмент фильма «Какая женщина... и
Какие доллары! / Che femmina!! E... che dollari!» (1961).
Александр
Борисович Градский — советский и российский певец, мультиинструменталист, автор
песен, поэт, композитор, один из основоположников русского рока, заслуженный
деятель искусств Российской Федерации, лауреат Государственной премии РФ, народный
артист Российской Федерации.
«’O sole mio» - Александр Градский.
Макс Раабе (Max Raabe & Palast Orchester) - Макс Раабе основал оркестр с
сокурсниками в Берлинском университете в 1985 году. Изначально оркестр использовал
музыкальные аранжировки в стиле
танцевальных коллективов 1920-х и 1930-х годов. Его репертуар специализируется
на кабаре и популярных песнях периода Веймарской республики в Германии и на
американских популярных песнях той же эпохи. Оркестр исполняет около 120
концертов в год.
«’O sole mio» - Max Raabe & Palast Orchester.
Me First
and the Gimme Gimmes — американская группа, исполняющая каверы в стиле панк-рок
и образованная в 1995 году. The Gimmes исполняют исключительно каверы на
известные песни. Название группы позаимствовано из одноименной детской книги,
написанной Gerald G. Jampolsky и Diane V. Cirincione.
«’O sole mio» - Me First and the Gimme Gimmes.
Карел Гот
(Karel Gott) - чешский певец, иногда называемый
«королём чешской поп-музыки» или «чешским соловьём». Готт был одним из немногих
чешских исполнителей, получивших широкую известность за пределами своей страны.
Он пел на многих языках, в том числе на чешском, немецком, русском, словацком и
других.
«’O sole mio» - Karel Gott & Vladimír Hron (2000).
Луис
Прима (Louis
Prima) - италоамериканский
певец, музыкант, композитор и поэт-песенник, киноактёр. Оказал большое влияние
на американскую и мировую популярную музыку в 1930—1950-х годах. В 1993 году
имя Луи Примы было включено в Зал Славы джаза и Зал Славы биг-бэндов
«’O sole mio» - Louis Prima.
Мина (Mina) – настоящее имя Анна Мария Маццини -
итальянская певица, телеведущая и актриса, считается одной из лучших итальянских
певиц всех времен.
Хорхе Альберто Негрете Морено (Jorge Negrete) - популярный мексиканский певец
и актер.
«’O sole mio» - Jorge Negrete
(versione in spagnolo).
Комментариев нет:
Отправить комментарий