Русский поэт, писатель и переводчик Николай Порфирьевич Греков родился 5 марта 1807 года в селе Казанском Ефремовского уезда Тульской губернии (ныне с. Греково Данковского района Липецкой области) в семье офицера из обедневшего дворянского рода. С юных лет стал сочинять стихи, которые обратили на себя внимание дворянского сообщества, что послужило толчком для возможности заработков.
В 1825 году Николай
Греков, будучи студентом Московского университета, опубликовал в «Московском
телеграфе» своё первое стихотворение (перевод из Ламартина). В 1827 году Греков
закончил Московский университет и поступил на службу в Московское дворянское
депутатское собрание. 22 января 1832 года на сцене московского Большого театра
в бенефис артиста оперной труппы П.А. Булахова был показан водевиль Н.П.
Грекова «Ещё роман на большой дороге, или Чему быть, тому не миновать».
В 1833 году Николай
Порфирьевич вышел в отставку и поселился в родовом имении Казанское, где ему
пришлось пережить тяжелые утраты – смерть жены, пятерых детей и брата. Это
наложило отпечаток на его творчество. Денег на столичную жизнь у него не
хватало и спасение он видел в литературных заработках. Сочинял и стихи, и
прозу, и драматургию.
С конца 1830-х годов
имя Грекова стало регулярно появляться в печати — в «Библиотеке для чтения»,
«Литературной газете» и других изданиях: поэт сотрудничал с журналами
«Пантеон», «Отечественные записки», «Развлечения» и «Москвитянин». В 1860-х
годах вышли сборники стихов Грекова «Стихотворения» и «Новые стихотворения». Творчество
Грекова развивалось в русле «чистой поэзии» и перекликалось с творчеством А.А.
Фета.
Известно, что Николай
Греков водил дружбу с Ф.А. Кони, который оказывал немалую поддержку Николаю
Грекову и предоставлял ему страницы своих изданий. Они много переписывались, и
по этим сохранившимся письмам удалось хоть что-то узнать о самом Грекове. Так,
в 1852 году Николай Греков писал Фёдору Кони: «Рифму… каюсь, люблю, страстно
люблю и привык к ней едва ли не с ребячества». Эта фраза и позволила
литературоведам сделать вывод, что Николай Порфирьевич Греков заниматься
литературой начал с самых юных лет.
В 1865 году Николай
Греков издал книгу своих прозаических произведений «Рассказы и очерки». Но сам
в письме к тому же Ф. Кони признавался, что считает себя поэтом, а не
прозаиком: «Я бы последовал вашему совету и перешел бы к повествовательному
роду, но не могу этого сделать по натуре моей: я нервозен до невероятности.
Всякий труд, который я предпринимаю, должен кипеть у меня и быстро идти к
концу. С романом и повестью это невозможно, здесь предполагается непременно
продолжительность занятия, которую не выносит моя натура…».
Греков много занимался
переводами с английского, французского, немецкого и испанского. Из его переводов
выделяются две драмы Кальдерона: «Ересь в Англии» и «Жизнь есть сон»; первая
часть «Фауста» Гёте (М., 1843, и СПб., 1859); «Ромео и Джульетта» Шекспира
(СПб., 1862); драма Жирардена «Пытка женщины»; поэма Альфреда де Мюссе «Ролла»
(М., 1864); стихотворения Гейне (М., 1863) и пр. Переводы Грекова отличаются
хорошим стихом и довольно близки к подлинникам.
Лирика Николая
Грекова послужила вдохновением для многих русских композиторов. Известен и
популярен романс на стихи Грекова «Свидание» (музыка П.Булахова), свои произведения
на его стихи писали П.И. Чайковский («Недолго нам гулять…», «Смотри: вон
облако…», «Погоди»), А.Алябьев («Не трону я печаль немую…»), А.Варламов
(«Звездочка»), А.Даргомыжский («В аду нам суждено…», «Цветы полей»), А.Гурилёв
(«Осенний день», «Слеза», «Сердце», «Серенада», «Песнь моряка»), С.Донауров («Я
пью за здоровье твое…», «Сошлись мы порою ночною…»), М.П. Мусоргский («Где ты, звездочка…»).
Скончался Николай
Порфирьевич летом 1866 года в Москве.

Комментариев нет:
Отправить комментарий