Одна из самых известных кубинских песен "Гуантанамера" («Девушка из Гуантанамо») в своей широко популярной версии основана на мелодии гуахиры из кубинской музыки. Эта мелодия, в свою очередь, отсылает к некоторым стихам кубинского поэта и писателя XIX века, борца за освобождение Кубы от Испании Хосе Марти. Поэма была опубликована в его сборнике «Versos Sencillos» («Простые стихи»), вышедшем в 1891 году.
Официально автором
песни считается кубинский музыкант Хосе Фернандес Диас («Хосеито»), который
впервые популяризировал её на радио ещё в 1929 году (хотя неизвестно, когда
состоялась первая запись этой песни). Он же написал полный вариант песни,
считающийся «классическим». «Гуантанамера» стала своего рода музыкальным
комментарием к событиям дня или даже музыкальной новостной трансляцией. В
1930-х годах припев песни стал синонимом «плохих новостей» на Кубе. Диас позже
вспоминал в интервью: «В моих «Десимах» нет ничего выдуманного или
сфабрикованного. «Гуантанамера» всегда была выражением чего-то болезненного. Я
всегда боролся против несправедливости, эксплуатации, бедности, злобы и дурного
характера. Я прожил жизнь с широко открытыми глазами. Если я видел голодающего
человека на улице, я давал ему несколько песо, а на следующий день пел об
этом».
Учитывая уважение кубинцев к Марти, можно сказать, что после своего возникновения эта песня стала чуть ли не неофициальным гимном Кубы. Существуют её многочисленные варианты и перепевы.
Сюжет
В песне рассказывается
о девушке из города Гуантанамо, с которой у героя были романтические отношения
и которая в итоге оставила его. Есть мнение, что этим героем был сам Фернандес
Диас.
История припева
«Гуантанамера … / Гуахира Гуантанамера …» примерно такова. «Хосеито» с друзьями
стояли в подворотне. Мимо прошла девушка (из Гуантанамо) и парни сделали ей
необычный комплимент (по-испански — «пиропо». Девушка ответила довольно жёстко,
обиделась и ушла своей дорогой. Обескураженный «Хосеито» всё думал о её
реакции, пока его друзья над ним подшучивали. Позже, вернувшись домой, он сел
за пианино и вместе с друзьями написал этот рефрен.
«Гуахира» (исп.
guajira — крестьянка) — кубинский народный ритм, популярный у крестьян Кубы.
Таким образом, фраза «Гуахира Гуантанамера» может означать «крестьянская
девушка из Гуантанамо» или «ритм „гуахира“ из Гуантанамо», образуя игру слов.
Соответственно, в припеве речь может идти как о самой песне (её ритме), так и о
девушке, что более вероятно.
Музыка
Музыку к песне также
приписывают Хосеито Фернандесу, который утверждал, что написал её в разные даты
(общепринятое мнение указывает на 1929 год) и регулярно использовал в одной из
своих радиопрограмм. Некоторые утверждают, что структура песни на самом деле
принадлежит Эрминио «Эль Диабло» Гарсиа Уилсону, которого можно считать
соавтором. Наследники Гарсиа обратились в суд спустя десятилетия, но проиграли
дело; в 1993 году Верховный народный суд Кубы признал Фернандеса единственным
автором музыки. Независимо от этих утверждений, Фернандеса можно смело считать
первым, кто широко продвигал песню через свои радиопрограммы.
Версии
Американский певец и
автор Пит Сигер узнал об этой песне в 1963 году. К тому времени к ней уже были
добавлены вневременные и довольно безобидные куплеты — без отсылок к текущим
событиям. В качестве основы для своей версии Сигер использовал версия песни,
созданную Марти и Хулианом Орбоном, которая, в свою очередь, основана на
исполнении Эктора Ангуло.
Пит Сигер
рассказывал: «В 1949 году кто-то обнаружил, что стихотворение кубинского
писателя и борца за свободу Хосе Марти идеально подходит к мелодии песни
«Guantánamera». Таким образом, несколько человек внесли свой вклад в создание
этой песни. И я горжусь тем, что являюсь звеном в этой цепи, которая донесла
эту песню до всего мира».
Сигер намеревался
использовать свою версию «Гуантанамеры» во время Карибского кризиса. Он
призывал людей петь эту песню как символ единства американского и кубинского
народов и призывал исполнять её на испанском языке, чтобы «ускорить тот день,
когда США… станут своего рода двуязычной страной».
Вскоре после записи
концерта группы Weavers в Карнеги-холле в мае 1963 года Пит Сигер включил песню
в свой альбом «We Shall Overcome», который также был исполнен вживую в
Карнеги-холле. «Гуантанамера» Сигера описывается Стюартом Мейсоном на AllMusic
как «окончательная версия» песни.
Наиболее коммерчески
успешная версия "Гуантанамеры" в англоязычном мире была записана
вокальной группой The Sandpipers в 1966 году. Их запись основана на исполнении
The Weavers в Карнеги-холле в 1963 году, аранжировка Морта Гарсона и
продюсирование Томми ЛиПумой. Помимо вокала группы, в версии участвует Роби
Лестер на бэк-вокале, а повествование ведёт продюсер ЛиПума. Версия The
Sandpipers достигла 9-го места в чарте Billboard Hot 100 и 7-го места в
британском чарте синглов.
«Гуантанамера» — одна
из песен, наиболее часто ассоциируемых с кубинской певицей Селией Круз. Она
появляется как минимум на 241 различных записях или сборниках с участием
певицы. Самая ранняя коммерческая запись этой песни в исполнении Круз была
выпущена на мексиканском лейбле Tico Records в 1968 году. В своей посмертной
автобиографии 2004 года Селия девять раз упоминает «Гуантанамеру».
Версия песни Уайклефа
Жана не является кавером на оригинал, а представляет собой дополнение с
измененными текстом и музыкой. В альбомной версии песни вокал исполнила Джени
Фуджита вместе с Селией Круз (которая перезаписала свой вокал для песни), а
также был добавлен рэп-куплет Лорин Хилл. Песня была номинирована на премию
«Грэмми» в категории «Лучшее рэп-исполнение дуэтом или группой», достигла 29-го
места в чарте Billboard Rhythmic Airplay и вошла в топ-40 в нескольких странах,
включая Великобританию. Бывший президент США Барак Обама включил песню в свой
летний плейлист 2022 года.
Песню записали
несколько сольных исполнителей, в том числе Демис Руссос, Вилли Чирино, Хулио
Иглесиас, Хоан Баес, Альбита, Джимми Баффет, Бобби Дэрин, Рауль Мало, Джо
Дассен, Муслим Магомаев, Хосе Фелисиано, Тони Моттола, Бисер Киров,
Пуэрто-Плата, Трини Лопес, Ла Лупе, Нана Мускури, Тито Пуэнте, Раулин Родригес,
Энди Рассел, Глория Эстефан, Фил Мансанера, Роберт Вятт (под названием
«Кайманера»), Зуккеро Форначари, Джули Феликс, Ансуман Рой, а также такие
группы, как The Mavericks, Inti-Illimani, Buena Vista Social Club, Los Lobos,
Pozo-Seco Singers, Todos Tus Muertos и The Spinners and the Gipsy.

Комментариев нет:
Отправить комментарий